-
1 кровные родственники
1) Medicine: close relatives2) Law: blood kin3) Economy: blood relatives, genetic relatives, genetical relativesУниверсальный русско-английский словарь > кровные родственники
-
2 близкие родственники
1) General subject: close family members, immediate family members, birth relatives, blood relatives, immediate family2) Medicine: (кровные) consanguinity3) Law: near of kin, close relativesУниверсальный русско-английский словарь > близкие родственники
-
3 Кровь не вода
Relatives share strong ties and help each another. See Голос крови не заглушить (Г), Свой своему поневоле брат (C)Cf: Blood is blood (Am.). Blood is thicker than water (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кровь не вода
-
4 родство
1) General subject: affinity, alliance, blood, connection, consanguinity, cousinage, interrelationship, kin, kindered, kinship, propinquity, relation, relationship, relatives, sib2) Biology: congeniality, (кровное) kindred, (кровное) kinship4) Bookish: (кровное) propinquity5) Law: blood relation, blood relationship, connexion, godparenthood, ancestry6) Economy: kinship activity, kinship network8) Psychology: proximity9) Immunology: relatedness -
5 родственник
1. agnate2. kinкровный родственник; кровные родственники — blood kin
3. kinsman4. relatives5. relative; relationближайший родственник, член семьи — near relation
Синонимический ряд:родной (сущ.) родич; родной; родня; сродник; сродственник -
6 близкие
1) General subject: (one's) own flesh and blood (родственники), one's family, folk, relatives, people in your life (Are you seeking help for yourself or people in your lfe? - для себя или своих близких), loved ones2) Obsolete: belongings -
7 свой своему поневоле друг
Set phrase: birds of a feather flock together, blood is thicker than water (one cannot contradict one's relatives, colleagues or the like, and must be at one with them (even against one's will)), deep will call deep, they that are bound must obeyУниверсальный русско-английский словарь > свой своему поневоле друг
-
8 свой
мест.1) притяж. мест. переводится соответственно лицу подлежащего как my, your, his, her, its, our, their, one'sя потеря́л свою́ шля́пу — I've lost my hat
сле́дует признава́ть свои́ недоста́тки — one should acknowledge one's faults
он признаёт свои́ недоста́тки — he acknowledges his faults
э́то объясне́ние по свое́й су́щности непра́вильно — this explanation is wrong in its essence
он зна́ет своё де́ло — he knows his business
2) в знач. прил. ( собственный) one's ownон живёт в своём до́ме — he lives in his own house
свои́ми слова́ми — in one's own words
купи́ть что-л на свои́ де́ньги — buy smth with one's own money
своего́ произво́дства — homemade
карто́шка у нас своя́ — we grow our own potatoes
4) чаще мн. в знач. сущ. ( родственники) one's family pl; one's relations брит.; one's relatives амер.; ( друзья) friendsКто там? - Свои́! — Who's there? - Friends!
чу́вствовать себя́ среди́ свои́х — feel at home; feel as one who belongs here
5) мн. в знач. сущ. ( войска собственной страны) one's own forces; friendly troopsони́ бы́ли отре́заны от свои́х — they were cut off from their own forces
••свой своему́ понево́ле брат — ≈ blood is thicker than water
в своё вре́мя — 1) ( когда-то в прошлом) at one time; in its [my, his, etc] time 2) ( в будущем) in due course / time; (заблаговременно тж.) in good time
гол в свои́ воро́та спорт — an own goal
крича́ть не свои́м го́лосом — scream in an altered voice; ( очень громко и испуганно) scream / yell bloody murder
на свои́х (на) двои́х разг. шутл. (пешком) — on shanks's mare / pony
он не в своём уме́ — he is not right in the head
он там свой челове́к — he is quite at home there
оста́ться при свои́х (не иметь ни прибыли, ни убытка) — neither gain nor lose; break even
свои́ войска́ — friendly troops
своя́ игра́ карт. — game won with the number of tricks as bid
систе́ма опознава́ния "свой - чужо́й" воен. — friend-or-foe identification system
у ка́ждого свои́ недоста́тки погов. — nobody is perfect
умере́ть свое́й сме́ртью — die a natural death
См. также в других словарях:
blood relatives — index kindred, lineage Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
blood relatives — See relatives by blood … Ballentine's law dictionary
Blood Relatives — Filmdaten Deutscher Titel: Blutsverwandte Originaltitel: Les Liens de sang Produktionsland: Kanada, Frankreich Erscheinungsjahr: 1978 Länge: 101 (gekürzt 95) Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Vampire Kisses : Blood Relatives — Vampire Kisses : Blood Relatives est un manga americain de REM (dessins) et Ellen Schreiber (scénario), qui est en fait l adaptation de la série de romans Vampire kisses d Ellen Schreiber. Publié pour la première fois en novembre 2007 par… … Wikipédia en Français
blood — I noun affinity, agnation, ancestry, breed, brethren, brood, children, clan, cognation, common ancestry, consanguinity, derivation, descent, ethnic group, extraction, family connection, family relationship, family tie, family tree, filiation,… … Law dictionary
Blood guilt — or kin liability is the attribution of responsibility for the alleged transgressions of one s relatives, kin, somewhat related to guilt by association, which is determined by physical or communicative proximity rather than genetic or familial… … Wikipedia
Blood is thicker than water — is a German proverb (originally: Blut ist dicker als Wasser. ), which is also common in English speaking countries. It generally means that the bonds of family and common ancestry are stronger than those bonds between unrelated people (such as… … Wikipedia
blood money — blood′ mon ey n. 1) a fee paid to a hired murderer 2) compensation paid to the next of kin of a slain person by the slayer or the slayer s relatives 3) money obtained at a cost of suffering to others … From formal English to slang
nearest blood relatives — Usually, although not necessarily, the same as next of kin. 57 Am J1st Wills § 1398. Ordinarily words of purchase. Anno: 100 ALR2d 1073, § 2[a] … Ballentine's law dictionary
BLOOD-AVENGER — A person who is authorized by law, or who is duty bound, to kill a murderer is called go el ha dam – usually translated as an avenger of blood, but more accurately to be rendered as a redeemer of blood (cf. Lev. 25:25; Ruth 3:12; I Kings 16:11).… … Encyclopedia of Judaism
blood bank — 1. a place where blood or blood plasma is collected, processed, stored, and distributed. 2. such a supply of blood or blood plasma. [1935 40] * * * Organization that collects, stores, processes, and supplies blood. Most blood donations are… … Universalium